Dicionário Empresarial (Parte #2)

  • Absenteísmo - Falta constante ao trabalho ou ausência devido a problemas de saúde.
  • Avaliação 360 graus – Sistema usado para medir o desempenho, em que o funcionário não é submetido somente à avaliação do chefe imediato, mas à dos colegas de trabalho, subordinados e até de clientes da empresa.
  • Avaliação 180 graus - Modelo intermediário ao 360 graus. Com ele, não há avaliação dos subordinados, mas apenas dos pares, clientes e chefe
  • B2B – Em inglês, “Business to Business“. Comércio eletrônico realizado entre empresas.
  • B2C – Em inglês, “Business to Customer“. Empresas que vendem diretamente para o consumidor final.
  • Benchmark - Parâmetros de excelência.
  • Board - Conselho diretor.
  • Bônus - Premiação em dinheiro concedida aos funcionários.
  • Brainstorm - Reunião para trocar idéias.
  • Branding - É a construção da marca de uma empresa, produto ou pessoa.
  • Break Even Point – Ponto de quilíbrio entre custos e receitas de um negócio.
  • Breakthrough - Trata-se de um avanço em determinada área.
  • Briefing – Todas as informações necessárias para realização de uma determinada ação.
  • Budget - Orçamento.
  • Business Plan – Plano de negócios.
  • Business Unit – Em português significa Unidade de Negócios.
  • BUMO – “Brand Used Most Often“. Marca ou Produto mais utilizado, ou mais frequente.
  • Buying in – Compra de um negócio.
  • C2C – “Customer to Customer“. Venda de cliente para cliente.
  • Cash – Dinheiro vivo.
  • CEO – “Chief Executive Officer“. É o cargo mais alto da empresa.
  • CFO – “Chief Financial Officer“. Nome mais sofisticado para diretor de finanças.
  • Chairman – Presidente do conselho que dirige a empresa.
  • CHRO – “Chief Human Resources Officer“. Diretor de recursos humanos.
  • CIO – “Chief Information Officer“. Responsável pelo planejamento e estratégia por trás da tecnologia.
  • CKO – “Chief Knowledge Officer“. Gestor do capital intelectual da companhia.
  • Clima organizacional – É o ambiente interno de uma empresa. Para avaliá-lo são considerados, entre vários itens, a liderança na companhia, a motivação para o trabalho, as possibilidades de crescimento profissional.
  • CLO – “Chief Learning Officer“. Responsável por administrar o capital intelectual.
  • CMM – “Capacity Maturity Model“. Recurso para desenvolvimento de software.
  • CMO – “Chief Marketing Officer“. A função é um pouco mais complexa que a diretoria de marketing.
  • Coaching – Sessões de aconselhamento feitas por um consultor de carreira que acompanha e se envolve no desenvolvimento contínuo do profissional.
  • Commodity – Produto primário com grande participação no comércio internacional.
  • Compliance – Agir de acordo com uma regra, um pedido ou um comando.
  • Consumer relationship Management – Gerenciamento das relações com o cliente.
  • Consumer understanding – Conhecimento profundo a respeito dos clientes.
  • COO – “Chief Operating Officer“. Executivo chefe de operações.
  • Core business – Negócio principal da empresa.
  • Corporate purpose – Objetivo da empresa.
  • Counseling – Aconselhamento de carreira. É uma espécie de terapia profissional.
  • Country-manager – Diretor-geral para o país.
  • CRO – “Chief Risk Officer“. Responsável por gerenciar o risco nas operações financeiras e analisar as estratégias do negócio.
  • CSO – “Chief Security Officer“. Responsável por identificar fontes internas e externas de recursos para desenvolver projetos de tecnologia.
  • CTO – “Chief Technology Officer“. Geralmente comanda a infra-estrutura da área de tecnologia.
  • Data-base marketing – Marketing baseado em banco de dados de nomes e pessoas.
  • Deadline – Data limite (Data, dia ou hora) em que alguma coisa precisa ser finalizada.
  • Downsizing – Redução no número de funcionários da empresa.
  • Dumping – Prática comercial, desleal, visando unicamente prejudicar ou eliminar a concorrência local.
  • EBITDA – “Earnings before interest, taxes, depreciation and amortization“. Ganhos antes dos pagamentos de juros, impostos, depreciação e amortização.
  • Empowerment – Subordinados tem um pouco mais de responsabilidade dentro da CIA.
  • Endomarketing – Diretamente ligado à de comunicação interna, alia técnicas de marketing a conceitos de recursos humanos.
  • Entrepreneur – Empresário.
  • Expertise – Conhecimento técnico.
  • ERPs – Sistemas de gestão empresariais.
  • Factoring – Empresas que consiste em comprar cheques pré-datados de lojistas cobrando comissão.
  • Feedback – Caráter de avaliação, sobre os acertos ou erros.
  • Fine tuning – Sintonia fina, calibragem.
  • Follow-up – Revisão das tarefas que foram geradas após uma reunião ou auditoria, quando os prazos para realização se esgotaram.
  • Forecast – Previsão.
  • Full time – Tempo integral.
  • FYI – “For your information“. Para seu conhecimento.
  • Gap – Intervalo.
  • Hands-on – Com participação ativa.
  • Headcount – Número de pessoas que trabalham em determinada equipe ou empresa.
  • Headhunter – Caça-talentos do mundo corporativo.
  • In-loco – No lugar em que determinada coisa acontece.
  • Income – Renda.
  • Income Tax – Imposto de renda.
  • Insight – Momento em que novas idéias surgem.
  • Intranet – Rede de comunicação interna, exclusiva das empresas.
  • Intrapreneur – Empreendedor interno, pessoa que dirige uma unidade do negócio como se ela fosse uma empresa independente.
  • Job Rotation – Rodízio de funções promovido pela empresa.
  • Join Venture – Associação de empresas para explorar determinado negócio.
  • Kick-off – Dar o primeiro passo, começar.
  • Know-how – Conhecimento.

Baseado no dicionário da Você S/A



No Trackbacks

You can leave a trackback using this URL: http://www.bernardoporto.com/2010/02/dicionario-do-empreendedor-parte-2/trackback/

3 Comentários

  1. Boa garoto. Isso aí é SEO! Um molho recheado de palavras chave!

    Postado em 23 de fevereiro de 2010 às 14:12 | Permalink
  2. Já vai pro Twitter!

    Abraço.

    Postado em 23 de fevereiro de 2010 às 15:23 | Permalink
  3. Richard Coelho

    B2B está com uma definição muito simplista, necessita melhorar.
    Faltou definir ” E-Business ” !!!

    Postado em 24 de fevereiro de 2010 às 19:52 | Permalink

Inserir um Comentário

O seu e-mail nunca será divulgado. Required fields are marked *

*
*